lý do

lý do

Cô giáo hỏi học sinh về lý do em đến muộn.

Définition

Nom masculin : - Raison, cause : Un fait, une circonstance ou une justification qui explique ou motive une action, une décision, un événement ou un état. Il s'agit de la base logique ou du motif invoqué. - Argument : Un élément de raisonnement avancé pour soutenir une opinion ou une position.

Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Anh ấy không nói rõ lý do vắng mặt. (Il n'a pas précisé la raison de son absence.)
    • Đâylý do chính khiến tôi đồng ý. (Voici la raison principale pour laquelle j'ai accepté.)
    • ấy đưa ra nhiều lý do thuyết phục. (Elle a avancé de nombreux arguments convaincants.)
Utilisations avancées
  • "Với lý do là..." / " lý do..." : Sous prétexte que... / Pour la raison que...

    • Anh ta từ chối với lý dobận. (Il a refusé sous prétexte d'être occupé.)
    • Buổi họp bị hoãn lý do cá nhân. (La réunion a été reportée pour des raisons personnelles.)
  • " lý do chính đáng" : Avoir une raison valable / légitime.

    • ấy lý do chính đáng để tức giận. (Elle a une raison légitime d'être en colère.)
Variantes et mots apparentés
  • lẽ (nom) : Argument, raisonnement (plus orienté vers le débat ou la discussion logique).

    • Anh ấy tranh luận với những lẽ sắc bén. (Il débat avec des arguments tranchants.)
  • Nguyên nhân (nom) : Cause, origine (souligne souvent l'origine factuelle d'un événement, moins le motif subjectif).

    • Cảnh sát đang điều tra nguyên nhân vụ cháy. (La police enquête sur la cause de l'incendie.)
  • Cớ (nom) : Prétexte (souvent avec une nuance de mauvaise foi ou d'excuse peu sérieuse).

    • Đừng kiếm cớ để trốn việc. (Ne cherche pas de prétexte pour éviter le travail.)
Synonymes
  • Nguyên do (nom) : Motif, cause (légèrement plus littéraire ou formel que "lý do").
  • Động cơ (nom) : Motif, mobile (insiste sur la motivation intérieure, souvent en contexte psychologique ou juridique).
Expressions idiomatiques
  • "Không lý do " : Il n'y a aucune raison.

    • Không lý do để lo lắng. (Il n'y a aucune raison de s'inquiéter.)
  • " lý do nào đó" : Pour une raison quelconque.

    • lý do nào đó, ấy đã thay đổi ý định. (Pour une raison quelconque, elle a changé d'avis.)